Translation and Interpretation Services
Services
Translation, Interpretation, Editing, Proofreading, Desktop Publishing
DTP Applications: Adobe Photoshop, ImageReady, Pagemaker;
CAT Tools: OmegaT, Readiris OCR
Background
Native speaker of English, 16 years of experience, graduate of Slavic Languages Department, University of Washington (Seattle)
Areas of Specialization
- Medical Research
- Pharmaceutical and Medical Products Development
- Clinical Trials
- Biotechnology
- Patient Health Information
- Medical Ethics & Healthcare Issues
Professional Affiliations & Certificates
- American Translators Association (Active Member, certified for R>E)
- American Medical Writers Association
- Washington State Department of Social and Health Services (certified interpreter)
Projects Regularly Completed For:
Other Clients & Highlights
- Translation of the book, Philosophy of Biomedical Research: The Ethics of Science at The Beginning of The Third Millennium Editor-in-chief: B. G. Yudin
- Translation of the book, The Skeletal System, Weightlessness, And Osteoporosis by V. S. Oganov
- Operating room interpretation for neurosurgeons and kidney transplant specialists during Khabarovsk-Seattle hospital exchange program (Virginia Mason Medical Center)
- 1995 Pacific Partnership Intl. Trade Conference (Seattle): Interpretation for Washington State's Special Trade Representative
- 1990 Goodwill Games (Seattle): Chief Medical Coordinator of Interpretation Services
- Water quality research techniques: U.S. Environmental Protection Agency
- Medical research translations for Cytran Corporation, Fred Hutchinson Cancer Research Center, and major pharmaceutical companies